LES MOTS ACTIONNAIRES S

Les choses ouvragées sont potentiellement en nombre illimité ; l’action les augmente en permanence. Pour autant, et parce que les actions humaines sont outillées, la technique qui les proposent est limitée en qualités et quantités. On retrouve donc, incorporée à chaque matériel, à chaque produit, la même analyse en termes d’identité, d’unité, de similarité et de complémentarité. L’actionnaire révèle la longueur d’un chemin outillé, celui de l’homo faber. (Nous en sommes à la lettre S) Saisir: “La prise est une analyse”, dit Attie Duval . Production, analyse

 

Sabayon:

“Quand l’oeuf et la crème sont tous les deux accueillis au palais” . Cuisine, alimentation, transformation, produit

Sablage: “La projection utilise aussi l’air ou l’eau” . Matière, matériau, aspiration, projection, machine

Sablé: “Ajoute du sucre et ce sera un sablé” . Fait, effet, produit

Sablerie: “Le sable de moulage, c’est épatant !” . Complémentarité, machine, tâche

Sableuse: “Il n’y a pas assez de pression”, dit-il . Pression, complémentarisation, appareillage, opération

Sablier: “Le temps existe, le sablier est là” . Production, produit, métrologie

Sablière: “Discrètement, les charpentiers avaient marqué leur passage dans les sablières” . Dynamique, schématique, déictique, chantier, architecture

Sablon: “Le sablon de Fontainebleau servait au ponçage des pierres lithographiques” . Tâche, matériau, matière

Sablonner: “On manque de potasse pour sablonner toutes les routes verglacées” . Matière, matériau, fondant

Sabord: “À quoi servent tes mille sabords ?” . Métaphore, technique

Sabordage: Lutte de pouvoirs et de pouvoirs-faire . Production, politique, schématique, dynamique, arsenal

Sabot: “En quelques coups de hâche, il faisait apparaître la forme du sabot” . Taille, coupe, chantier, tâches

Sabotage: “Pour détruire, c’est facile” . Tâche, opération, synergie

Sabrage: “La laine était à nettoyer: il fallait d’abord enlever les poux et les saletés avant de la dégraisser” . Complémentarisation, lainage, chantier

Sabrer: “On devait vérifier le tranchant de la lame tout juste forgée en la testant sur des bouteilles ou des briques” . Production, contrôle, attention

Sabreuse: “C’était elle, la sabreuse des peaux de mouton” . Travail, manuel, mécanique

Saburre: n. f. “La langue chargée de blanc jaunâtre est une indication” . Couleur, déictique, nature, culture, technique, médecine, schématique

Sac: “Un sac vide ne tient pas debout” (proverbe breton: ur sac’h goulo ne chom ket en e sav) . Métaphore, technique, alimentation

Saccade: “L’embrayage avait lâché, il fallait garer la voiture sur le bord de la route, le véhicule fit quelques bonds jusqu’au trottoir” . Complémentarisation, chantier, pratique, dynamique

Saccage: “Mettant plutôt en sac, certains profitaient du saccage” . Destruction, opérations, convergence

Saccharine: “Du toluène à la saccharine” . Préparation, succédané, covalence Saccharose: “Saccharine ou saccarhose, même combat” . Covalence, matériau, succédané, pouvoir utile, pouvoir influent, contre-pouvoir

Sachet: “Sac ou sachet, le contenu ou le poids déterminant” . Complémentarisation, complémentarité, covariance, ajustement

Sacoche: “Ça s’accroche au vélo, qu’est-ce qui cloche ?” . Covriance, ajustement Sacome: n. m. “Les moulures en saillies protègent des algues et de la pluie” . Architecture, production, produit, schématique, dynamique

Sacramentaire: “Quand le livre délivre” . Pouvoir, magie

Sacrifice: “Ce deuil se fait sans cérémonie” . Pouvoir, magie, cybernétique, valeur, produit, production

Sacristie: “On s’y prépare: l’atelier du divin” . Architecture, séparation, schématique, magie

Safari-photo: “Beaucoup mieux que le safari” . Stratagème, cybernétique

Safran: “Pour le goût et la couleur” . Production, déictique, produit

. . .